- I could retire, and be the curator of this place.
- You know, I really think you might.
- I never forget a face.
- I know you don't. And in years to come, you might find yourself revisiting a few. But just the old favourites,
eh?
- I can only tell you what I would do. If I were you... Oh, if I were you. Perhaps I was you, of course. Or perhaps you are me.
Insomma, gli indizi sono abbastanza palesi. E purtroppo in italiano il dialogo è stato tradotto in modo molto approssimativo.
E qual è il problema col fare riferimenti alla serie classica? Stiamo pure parlando di un episodio celebrativo, accusarlo di fanservice è un controsenso.